今回は、One DirectionのSteal My Girlを和訳してみたいと思います。
She been my queen
Since we were sixteen
We want the same things,
We dream the same dreams,
Alright (alright)
彼女は僕の女王だった
僕らが16歳の頃から
同じものを欲しがって
同じ夢を描いて
ばっちりさ
I got it all
'cause she is the one
Her mom calls me 'love',
Her dad calls me 'son',
Alright (alright)
全部わかったよ
だって彼女は特別なんだ
彼女のママは『愛しい人』って僕を呼ぶし
パパは『息子よ』って呼んでくれる
ばっちりさ
I know, I know, I know for sure
わかってる、よくわかってるんだ
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me
誰もが僕の彼女を欲しがってる
誰もが彼女の心を離そうとしてる
何十億もの人たちがこの広い世界にいるけど
他を探しなよ だって彼女は僕のものだから
Na na na na na na (oh, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na
She belongs to me
彼女は僕のものなんだ
Kisses like cream,
Her walk is so mean
And every jaw drop
When she's in those jeans,
Alright (alright)
クリームみたいなキスも、
彼女の歩く姿も最高で
彼女があのジーンズを履くと
みんな口が開きっぱなしさ
完璧だろ
I don't exist
If I don't have her
The sun doesn't shine,
The world doesn't turn,
Alright (alright)
彼女が僕のものじゃなかったら
僕はいないも同じさ
太陽は輝かないし
世界はまわらないんだ
そうだろ
But I know, I know, I know for sure
でもわかってる、よくわかってるんだ
[2x]
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me
Na na na na na na (oh, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na na na na na
She knows, she knows
That I've never let her down before
She knows, she knows
That I'm never gonna let another take her love from me now
彼女はわかってるさ
がっかりなんてさせたこともないし
彼女はわかってるさ
他の誰かに心を奪わせたりなんてしないってこと
[2x]
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me
Na na na na na na (oh, yeah, alright, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na
She belongs to me
Na na na na na na (oh, yeah)
(She belongs to me, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
She belongs to me
Steal My Girlは、One Direction 4枚目のアルバム"Four"のリードシングルとして、9月29日にリリースされました。作曲はデビューアルバムから参加している Wayne Hector を中心として、Boys からもLouis やLiam が参加しています。
Louis は曲について、『いい感じの曲だよ。前の Midnight Memories からテーマもそんなに離れてないしね。』とコメントしています。
また、作曲に携わったJulian というソングライターも曲についてのコメントを残しており、『One Direction のファンに向けて書いた曲って側面もあるし、あとは誰もが経験してるようなことをベースにして書いてる側面もあるんだ。大好きな人といれたら、みんなとても幸せだし、心配もするだろ。』と説明しています。
11月からはNTTdocomoのCMに使われていることもあり、日本でもさらに人気が出そうですね。
Couple billion ~ のところは、世の中のカップルは、その特別な彼女がすでにmeのものだから、仕方なくanother oneを見つけてカップルになってるんだぜ、という思い上がった感じの解釈のほうがよいかと思いました。
返信削除コメントありがとうございます。
返信削除実はそれも考えてみたのですが、それだとBillion Coupleになりそうかなというのと、
Foundでないと不思議な文章になってしまうので今の形にしています。
結構悩んだ部分だったんですが・・・。貴重なご意見、大変参考になります。