2011/06/05

Because of you - Ne-Yo 歌詞と和訳

今回はNe-Yoのスマッシュヒットシングル、"Because of you"の歌詞の訳です。彼女をドラッグに喩える大人のバラードって感じでしょうか。正直歌詞が詩的で、訳しきるには実力不足だったので、ニュアンスだけ参考にしていただければと思います。






Want to, but I can't help it
I love the way it feels,
It's got me stuck between my fantasy and what is real
I need it when I want it, I want it when I don't
Tell myself I'll stop everyday, knowin' that I won't

なんとかしたいけどできない
感じるままが好きだから
空想と現実の狭間で深みに嵌ってる
欲しくなるともう我慢なんてできない
毎日自分に言い聞かせてもだめなんだ

I got a problem and I don't know what to do about it
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
I can barely move but I like it

もうどうしたらいいかわからない
終わった後でさえ やめたくてもやめられない
いくら考えたって変わらない
ベイビー 君は僕の中毒で、僕は君に夢中で
ほとんど動けないけれど 僕はそれが好きなんだ

And it's all because of you x3
And it's all because
Never get enough,
She's the sweetest drug

全部君のせいなんだ
全部君の
満足することなんてない
君は最高のドラッグ

Think of it every second
I can't get nothing done,
Only concern is the next time, I'm gonna get me some
Know I should stay away from, cause it's no good for me
I try and try but my obsession wont let me leave

いつだって考えてる
けどできることなんてない
気になることがあるとすれば、次にいつできるか
よくないのは分かってる やめるべきだってのも
何度も試してみるけど結局無理なんだ

I got a problem and I don't know what to do about it
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
I'm taken by the thought of it, and I know this much is true
Baby, you have become my addiction, I'm so strung out on you
I can barely move but I like it

And it's all because of you (all because of you) [3X]
And it's all because
Never get enough,
She's the sweetest drug

Ain't no doubt, so strung out [2X]
Over you, over you, over you

Because of you,
And it's all because of you,
Never get enough
She's the sweetest drug, she's the sweetest drug


参考までに、使われている熟語や単語です。

get stuck:嵌る、動きが取れなくなる
become addiction:中毒になる
strung out:薬におぼれている



0 件のコメント:

コメントを投稿